English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 136:22
A heritage to Israel His servant, For His mercy endures forever.
തനàµà´±àµ† ദാസനായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ അവകാശമായി തനàµà´¨àµ‡ -- അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ .
Psalms 79:12
And return to our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach with which they have reproached You, O Lord.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അയൽകàµà´•à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´š നിനàµà´¦à´¯àµ† à´à´´à´¿à´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Jeremiah 48:11
"Moab has been at ease from his youth; He has settled on his dregs, And has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into captivity. Therefore his taste remained in him, And his scent has not changed.
മോവാബൠബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿ മടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† തെളിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; അവനെ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പകരàµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¦àµ അവനിൽ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† മണം പോയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
3 John 1:6
who have borne witness of your love before the church. If you send them forward on their journey in a manner worthy of God, you will do well,
അവർ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവരെ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ യാതàµà´° അയചàµà´šà´¾àµ½ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 3:9
"Then he shall offer from the sacrifice of the peace offering, as an offering made by fire to the LORD, its fat and the whole fat tail which he shall remove close to the backbone. And the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,
അവൻ സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµà´‚ തടിചàµà´šà´µà´¾àµ½ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ - ഇതൠതണàµà´Ÿàµ†à´²àµà´²à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚ - à´•àµà´Ÿàµ½ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മേദസàµà´¸àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ സകലമേദസàµà´¸àµà´‚
Ecclesiastes 8:3
Do not be hasty to go from his presence. Do not take your stand for an evil thing, for he does whatever pleases him."
നീ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ഒരൠദàµà´·àµà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഇടപെടരàµà´¤àµ; അവൻ തനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
James 2:3
and you pay attention to the one wearing the fine clothes and say to him, "You sit here in a good place," and say to the poor man, "You stand there," or, "Sit here at my footstool,"
നിങàµà´™àµ¾ മോടിയàµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šà´µà´¨àµ† നോകàµà´•à´¿: ഇവിടെ à´¸àµà´–േന ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ അവിടെ നിൽകàµà´•; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാദപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ഇരികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½
Deuteronomy 30:6
And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live.
നീ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഹൃദയവàµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Revelation 1:20
The mystery of the seven stars which you saw in My right hand, and the seven golden lampstands: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands which you saw are the seven churches.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ à´à´´àµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മർമàµà´®à´µàµà´‚ à´à´´àµ പൊൻനിലവിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വിവരവàµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´•. à´à´´àµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ à´à´´àµ à´¸à´à´•à´³àµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´´àµ നിലവിളകàµà´•àµ à´à´´àµ à´¸à´à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 16:8
I have set the LORD always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved.
ഞാൻ യഹോവയെ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 38:10
My heart pants, my strength fails me; As for the light of my eyes, it also has gone from me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാധ à´•à´£àµà´Ÿàµ മാറിനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´…à´•à´¨àµà´¨àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 35:27
Let them shout for joy and be glad, Who favor my righteous cause; And let them say continually, "Let the LORD be magnified, Who has pleasure in the prosperity of His servant."
à´Žà´¨àµà´±àµ† നീതിയിൽ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഘോഷിചàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµ‡à´¯à´¸àµà´¸à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവ മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പറയടàµà´Ÿàµ†.
2 Kings 17:20
And the LORD rejected all the descendants of Israel, afflicted them, and delivered them into the hand of plunderers, until He had cast them from His sight.
ആകയാൽ യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ തളàµà´³à´¿ അവരെ താഴàµà´¤àµà´¤à´¿, കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ അവരെ തനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Deuteronomy 17:2
"If there is found among you, within any of your gates which the LORD your God gives you, a man or a woman who has been wicked in the sight of the LORD your God, in transgressing His covenant,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµŠà´°àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† നിയമം ലംഘികàµà´•à´¯àµà´‚
Daniel 8:18
Now, as he was speaking with me, I was in a deep sleep with my face to the ground; but he touched me, and stood me upright.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ബോധംകെടàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ കവിണàµà´£àµ വീണàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിർതàµà´¤à´¿.
Proverbs 11:8
The righteous is delivered from trouble, And it comes to the wicked instead.
നീതിമാൻ à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» അവനàµà´¨àµ പകരം à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 31:27
She watches over the ways of her household, And does not eat the bread of idleness.
വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പെരàµà´®à´¾à´±àµà´±à´‚ അവൾ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വെറàµà´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അഹോവൃതàµà´¤à´¿ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Zechariah 14:6
It shall come to pass in that day That there will be no light; The lights will diminish.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ വെളിചàµà´šà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´œàµà´¯àµ‹à´¤à´¿à´°àµà´—àµà´—ോളങàµà´™àµ¾ മറഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Numbers 27:10
If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
അവനàµà´¨àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† അവകാശം അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 64:9
All men shall fear, And shall declare the work of God; For they shall wisely consider His doing.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സകലമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† അവർ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 5:18
Yet in this thing may the LORD pardon your servant: when my master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow down in the temple of Rimmon--when I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD please pardon your servant in this thing."
ഒരൠകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ യഹോവ അടിയനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†: à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´²àµ‹à´Ÿàµ† à´•àµà´®àµà´ªà´¿à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാനàµà´‚ à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യഹോവ അടിയനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Hosea 14:7
Those who dwell under his shadow shall return; They shall be revived like grain, And grow like a vine. Their scent shall be like the wine of Lebanon.
അവനàµà´±àµ† നിഴലിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚ വിളയികàµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† തളിർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿ ലെബാനോനിലെ വീഞàµà´žà´¿à´¨àµà´±àµ‡à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 2:3
Many people shall come and say, "Come, and let us go up to the mountain of the LORD, To the house of the God of Jacob; He will teach us His ways, And we shall walk in His paths." For out of Zion shall go forth the law, And the word of the LORD from Jerusalem.
അനേകവംശങàµà´™à´³àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ: വരàµà´µà´¿àµ» , നമàµà´•àµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ» ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²à´¾à´‚; അവൻ നമàµà´•àµà´•àµ തനàµà´±àµ† വഴികളെ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ നാം അവനàµà´±àµ† പാതകളിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚. സീയോനിൽനിനàµà´¨àµ ഉപദേശവàµà´‚ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനവàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Jeremiah 35:1
The word which came to Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Exodus 23:3
You shall not show partiality to a poor man in his dispute.
ദരിദàµà´°à´¨àµà´±àµ† à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനോടൠപകàµà´·à´‚ കാണികàµà´•à´°àµà´¤àµ.